为了提高教师和研究生的科研水平,营造良好的科研氛围,本学期外国语学院举行了学院博士系列讲座活动,共有6位博士在每星期三下午为全体老师和研究生做了学术讲座。博士讲座于2015年10月28日下午2:00拉开序幕,开幕式上,外国语学院副院长王占斌教授希望各位博士积极参与,展示自己的科研风采,也希望老师和研究生充分利用本次讲座机会,认真学习,努力思考,提高自我科研能力。
本次系列讲座内容覆盖面广,包括英美文学、批评性语篇分析和翻译研究等各个方向。朱立华博士从唯美主义的宏观背景出发,讲述了唯美主义代表诗派——拉斐尔前派的学科范畴、本体认知和生成语境;赖辉博士分析了文体学中的排比行进法则这一前景化手法在文体分析和话语分析实践中的应用;赵芃博士从研究范围、研究内容、研究领域等多方面介绍了批评话语分析近些年来的新发展,并着重就该研究面临的研究挑战阐述了自己的研究心得;高存博士通过对国内重译研究术语的界定与研究历程的对比,探究了重译假设研究和重译实证研究等问题;李毅峰博士的讲座探讨了美国奇卡纳女性在多重边缘化的困境之中所采取的生存策略以及“新混血女性意识”在奇卡纳文学作品中的体现;赵玉蛟博士结合自己翻译芥川龙之介著作集的实践,阐述了在寻求归化与异化之间平衡的过程中,对引入异文化审美元素的尝试与思考。各位博士的讲座内容丰富、生动有趣,理论与教学结合,学术和实践并重,在师生中间掀起了一股讨论和研究问题的热潮。
截止本周三下午,博士系列讲座活动圆满结束。在闭幕式上,王占斌认为本次博士讲座取得了丰硕的成果。主要体现在三个方面:一是各位博士都是近年毕业,所研究的课题都是本领域最前沿的;二是各位博士都是外国语学院的科研骨干,与大家教学和工作在一起,讨论研究问题比较方便;三是各位博士的研究方法和研究思路更容易被吸收和应用在学术研究上,讲座很接地气。